En este blog encontrareis musica alemana de moda de grupos de pop y rock actuales como Christina Stürmer, Peter Fox, Silbermond, Ich und Ich, Xavier Naidoo y muchos otros. Todas ellas son canciones actuales con sus letras e incluso a veces con sus traducciones, para que así podais practicar vuestro alemán.

Si teneis dudas o preguntas, ya sean de gramática o de vocabulario, si quereis mejorar alguna traducción o si buscais alguna canción en particular, sólo teneis que dejarme un comentario o mandarme un email.

Veo que muchos llegais a mi blog buscando canciones en alemán para niños, así que hoy os dejo una de las canciones infantiles de más éxito de los últimos años y eso no sólo entre el público infantil. Esta canción llegó incluso a ser número 1 en los charts, ha ganado varios discos de oro y de platino e incluso un Echo (premio musical alemán). Y aquellos de vosotros que hayais ido de vacaciones a Mallorca seguro que también la habreis oido.

La niña que la canta se llama Joy Gruttmann y tenía entonces sólo cinco añitos. Su tía, compositora de canciones para un famoso programa infantil en Alemania (Die Sendung mit der Maus) la escribió especialmente para ella y nunca imaginó que llegaría a convertirse en un gran éxito.

Schnappi es un cocodrilo muy lindo que vive en el Nilo. Os atreveis con la traducción?
  • schappen: atrapar, enganchar (con los dientes)
  • zuschnappen: echar una dentellada, tirar un mordisco
  • der Nil: el Nilo
  • scharfe Zähne: dientes afilados
  • das Lieblingsspiel: el juego preferido
  • sich einschleichen: acercarse silenciosamente

Schnappi das kleine Krokodil




Schnappi das kleine Krokodil

Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil
Komm aus Ägypten, das liegt direkt am Nil
Zuerst lag ich in einem Ei, dann schni schna schnappte ich mich frei

Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp

Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil
Hab' scharfe Zähne, und davon ganz schön viel
Ich schnapp' mir was ich schnappen kann
Ja schnappe zu, weil ich das so gut kann

Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp

Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil
Ich schnappe gern, das ist mein Lieblingsspiel
Ich schleich' mich an die Mama ran
Und zeig' ihr wie ich schnappen kann

Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp

Ich bin Schnappi, das kleine Krokodil
Und vom schnappen, da krieg' ich nicht zu viel
Ich beiß dem Papi kurz in's Bein
Und dann, dann schlaf' ich einfach ein

Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp (schnap)
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp (schnap)
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp (jap)
Schni schna schnappi - schnappi schnappi schnapp


|

2 Comentarios:

Yolanda dijo...

Hola! Acabo de descubriros a ti y a Peter Fox y estoy encantada. Quería felicitarte por el blog y darte las gracias por hacer más ameno este empeño en aprender alemán que tenemos algunos. Te agrego a "Favoritos" desde ya!.
Un saludo.
Yolanda

Bo dijo...

Hola Yolanda!
Me alegro que te haya gustado Peter Fox y mi Blog, claro! :-) La verdad es que este hombre es genial.

Si tienes interés por algún grupo alemán en especial, sólo tienes que decirlo!

Liebe Grüße!